The development of piano art, as a cultural phenomenon, is not only governed by its intrinsic principles, but also by the factors of local economy, historical culture and social environment. 钢琴艺术作为一种文化现象,其发生、发展不仅受到本身规律性的制约,而且受所处区域内的经济、历史文化、社会环境等各种外在因素的影响。
As we clean up the global financial system, we need to build banks that are better managed, governed and regulated, here and internationally: banks that serve our economy and our society. 在我们清理全球金融体系时,我们需要在国内和国际上构建管理、治理和监管更佳的银行:能为我们的经济和社会服务的银行。
Moreover, market economy, as regards its essence, is economy governed by law, benefit and efficiency economy. 再者,市场经济就其本质而言,是法治经济,效益经济,效率经济。
His thoughts that the modern civilization was based on the market economy and society was governed and controlled by market economy shed light on our knowledge of the development of the western countries, construction of socialist market economy and construction of the harmonious socialist community. 他关于当代文明是由市场经济为基础和社会对市场经济的管理与控制两个方面组成的思想,对我们认识西方国家的发展,以及建设社会主义市场经济、构建社会主义和谐社会有着重要的启示。
According to traditional economic theories, electric power, energy and various public utilities are all considered to be governed by public policies, not by market economy. 在传统的经济学理论中,电力产业被认定是超出市场经济的调节范畴,属于公共政策调节的领域。
Metonymy is governed by the competing principles of informativeness, economy, cognitive salience and social needs. On the other hand, it can nicely coordinate and realize those principles. 转喻既受相互竞争的信息、经济、认知突显和社会需要所制约,又能协调并实现这些原则。
In accordance with circular economic feature and the tax practice, four rules ought to be emphasized to follow, which are ecology efficiency, impartiality between generations, environmental protection revenue and tax governed by law, when tax policies of circular economy are designed in China. 按照循环经济特征和税收工作实际,我国进行循环经济税收政策设计时,应着重遵循生态效率、代际公平、环保收入和依法治税四项原则。
A law governed agriculture is the basic demand of market agricultural economy and the inexorable trend to build a law governed socialist country. 依法治农是市场农业经济发展的本质要求,是建设社会主义法治国家的必然趋势。
Work unit Community in China is the product of the society governed by SOE and Institution Organization in Central Planned Economy period. 单位社区是计划经济时期企业、事业单位办社会的产物。
Our country has numerous cities governed across rivers, seas. The bridges connecting banks of rivers, lakes, and harbors have been playing great roles in the construction of national economy. 我国有为数不少的城市跨江、跨河、跨海而治,连接江(河)、湖泊、海湾两岸的大桥在国民经济建设中发挥了重大作用。